|
2torial #0828:
Learn2 Get
By in Indonesian
(continued)
Forms of address
Indonesians have a strong sense of social
hierarchy, evident in the Indonesian language's
many forms of addressing people. Each address
corresponds to a hierarchical level, so it's a good
idea to listen first to a native speaker address
someone; addresses improperly used may cause
offense.

"Bapak" or "pak" is the most common form of
address for an adult male, much like "mister" or
"sir" in English. The terms mean "father," and the
"k" is prounounced very softly.
"Ibu" is used for addressing all women,
particularly married and older women.
Indonesians tend to call people by their first
names rather than last names. Hence it's common to
hear "Pak John" or "Ibu Janet."
"Anda" is the formal term for "you." Use this
form of the second-person singular with people you
are meeting for the first time, people older than
you and professional superiors.
"Kamu" also means "you," but it is used only in
informal situations. Used when addressing close
friends or children, it is similar to the "tu" form
in most Romance languages. If there is any doubt
about the appropriate phrase to use, use "anda."
Indonesians often address foreigners as "tuan"
(sir), "nyonya" (madam) or "nona" (miss). While
Indonesians may do so, you should not use these
forms of address yourself.
The following two words are Javanese in origin,
and their use outside Java is limited:
"Mas" (older brother) and "mbak"
(older sister) are polite forms of address for
someone younger than you or of the same age. The
terms are commonly used in Java to address wait and
shop staff and connote social inferiority.
Step
4
|